男子三步一跪向“表姐”求婚,被质疑炒作,真相究竟如何?

男子三步一跪向“表姐”求婚,被质疑炒作,真相究竟如何?,第1张

这名女子并非真是这名男子的表姐,两人是在今年3月才认识的,这名女子表示自己对这名男子没有任何感觉。

每个人都希望自己能够拥有一段完美的感情,因此在生活中遇到自己喜欢的另一半,你会勇敢的进行告白,不过在告白的过程中也要明白一厢情愿并非一段感情的终点,只有两情相悦才能拥有更好的生活,在这次的事件中,这名男子一厢情愿的感动自己,在网络上引发多名网友的关注。

男子三步一跪向“表姐”求婚,被质疑炒作。

网络时代,人们有更多的时间通过互联网了解更多的讯息,这也就导致了诸多网络主播的自身微博流量而无所不用其极,在这次的事件中男子本身就有52万粉丝,在表白的过程中引发网友的关注,因为这名男子求婚的噱头是向自己的表姐求婚。在求婚的过程中,他每向前走三步就放下花和大照片,先跪下再匍匐在地上,双手举过头顶磕头,引来众多人围观。

真相究竟如何?

在事情发生之后证明表姐表示双方并非近亲,而是在今年3月份才认识,同时在视频中证明表姐坦言到自己并不喜欢对方,不想伤害对方,相信对方可以找到比自己更好的。由此可以看出,这场求婚只是这名男子自导自演的一场闹剧,仅仅是为了更好的博取流量,让自己获得更多的收益,希望每个人在生活中都能够理性的看待这种事,这样才能更好的避免消息的产生。

现在的时代是一个文明自由的时代,因此我们在生活中也应该正确的看待每一段感情,在这次的事件中可以看出这名男子在求婚的过程中受到了极大的阻挠,但是也算是咎由自取。

世界各地的求婚习俗不难理解,就是不同国家的求婚习俗。中国有五十六个民族,五十六个民族的求婚习俗都存在很多种,更何况世界的其他国家。想必很多人都是非常的想要了解世界各地求婚习俗的,那么到底世界各地的求婚习俗都有哪些内容呢?

世界不同的国家都有自己的礼仪,比如说有些国家是喜欢见面有碰鼻礼,贴脸礼等等。而世界的不同国家的求婚习俗都是存在差异的,,那么世界各地求婚习俗大家都知道哪些呢?下面就来说一说一些国家的求婚习俗是怎样的。

一:英国,在英国的约克市,男子想要找伴侣还是比较容易的,因为适龄结婚的女子都会穿上红黄绿三种颜色的衣服,三种颜色就像是交通灯一样的意思。红灯代表对于男子没有感觉,黄灯代表交往试试,绿灯则代表同意。这样的求婚习俗是不是特别的有趣味呢?

 二:刚果,刚果的男子向女子求婚是非常有意思的,男子会将一只烤熟的鸟送给女子,告诉女子这是自己亲手所打来的鸟。女子的回礼则是一个玉米棒子,并说这是我亲手种出来的。

 三:墨西哥,墨西哥的男子如果说爱上了一个女子,他就需要聘请乐队到女子的窗下来演奏小夜曲求婚,当然自己若是会演奏的话更加分,这在影视剧中是有看到过的,一般都是唱到天亮如果说女子没有回应的话,女子回应就可以演奏结束。

 四:南美洲,南美洲大都是以农业为主的国家,在马怀安族,大多数是女子向男子求婚,女子中意哪一个男子就可以在男子田里劳动的时候下田帮助男子干活,如果说男子没有离开的话就是代表男子同意女子。

 看到这里大家是不是觉得世界各地求婚习俗很有趣呢?其实要说求婚习俗最多的还是中国,中国古代人就非常的重视求婚,而中国人即便是非常的喜欢西方的婚礼形式,但是依然的保留着对于老祖宗的求婚习俗的传承,这足以说明老祖宗留下来的求婚习俗等等都是好东西,是非常有深远的意义的,有无尽的文化价值的。

1、“赋”的表现手法:

如《卫风·氓》叙述古代一个女子从恋爱——婚变——决绝的过程;

“氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。”——用赋的手法写男子向女子求婚。这个男子一脸憨笑、耍着小小的花招,假装卖丝,向女主人求婚。

一方面男子有点嬉皮笑脸不太严肃,另一方面这一男子求婚心切,不惜乔装冒险。这一句描写既表现了男子的狡黠、急切,又为下文两人的婚姻悲剧埋下伏笔并构成对比。

2、“比”的表现手法:

“桑之未落,其叶沃若”——以桑叶之润泽有光,比喻女子的容颜亮丽。另一说,用桑叶茂盛比喻男子情感旺盛之时。

“桑之落矣,其黄而陨”——以桑叶的枯黄飘落,比喻女子的憔悴和被弃。从桑叶青青到桑叶黄落,不仅显示了女子年龄的由盛到衰,而且暗示了时光的推移。另一说,喻男子情意的衰落。

“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”——桑葚是甜的,鸠多食则易致醉;比喻爱情是美好的,人多迷恋则易上当受骗。男人沉溺于爱情犹可解脱,女子一旦堕入爱河,则无法挣离。这是多么沉痛的语言!

3、“兴”的表现手法:

《氓》中的第3、4两章——这两章以抒情为主,诗中皆以桑树起兴,从诗人的年轻貌美写到体衰色减,同时揭示了男子对她从热爱到厌弃的经过。

“桑之未落,其叶沃若”,以桑叶之润泽有光,比喻女子的容颜亮丽。“桑之落矣,其黄而陨”,以桑叶的枯黄飘落,比喻女子的憔悴和被弃。

扩展资料

《卫风·氓》这首诗的结构,是和它的故事情节与作者叙述时激昂波动的情绪相适应的。全诗六章,每章十句,但并不像《诗经》其他各篇采用复沓的形式,而是依照人物命运发展的顺序,自然地加以抒写。它以赋为主,兼用比兴。赋以叙事,兴以抒情,比在于加强叙事和抒情的色彩。

诗之五章用赋的手法叙述被弃前后的处境,前六句承上章“自我徂尔,三岁食贫”,补叙多年为妇的苦楚,她起早睡晚,辛勤劳作,一旦日子好过一些,丈夫便变得暴戾残酷。这个“暴”字可使人想像到丈夫的狰狞面目,以及女主人公被虐待的情景。

后四句写她回到娘家以后受到兄弟们的冷笑。《诗集传》释此段云:“盖*奔从人,不为兄弟所齿,故其见弃而归,亦不为兄弟所恤,理固有必然者,亦何所归咎哉,但自痛悼而已。”

说女主人公“*奔”,固不足取;但其他的话可以帮助读者理解她当时所受到的精神压力和由此而产生的内心矛盾。

第六章赋兼比兴,在抒情中叙事,当初他们相恋时,有说有笑;男子则“信誓旦旦”,表示白头偕老。可是他还未老时就产生怨恨,而且无法挽回。

这里用了两个比喻:浩浩汤汤的淇水,总有堤岸;广阔连绵的沼泽,也有边际。言外之意是:我的痛苦为什么竟没有到头的时候?《诗集传》指出“此则兴也”,其实它是比中有兴。

——国风·卫风·氓

男子三步一跪向表姐求婚火了,网友发现男子的手中拿的照片是一位网红,这位网红和男子是同一个团队里的人,曾经多次合作出现在多个视频中。这位女子专门录制了一则视频,对事件进行回应。因为自己曾经结过婚,但是男子身份清白,觉得自己配不上对方,希望男子不要再做出如此极端的举动。

这位女子有两个孩子,孩子正在上初中。其中一个需要考高中,在这种情况下会影响到孩子的学习状态,也许男子可以采取更加温和的行为向对方表明自己的爱意,现在女子是单亲妈妈。抚养两个孩子不是一件简单容易的事情,这位妈妈异常坚强乐观。大家在看到新闻时,可能觉得男子和女子的是近亲结婚。但是女子表示表姐只是网名,和男子没有任何血缘关系。

这位男子可能是在炒作,因为女生已经拒绝过对方。也许男子想要通过这种行为向女子表明自己会永远爱着他,给予她更多的帮助与扶持,但是一定要考虑一下女方的想法。如果女生只是想安安静静的做人,这次事件让她受到了更多网友的关注以及讨论,会影响到女生正常的生活。女生对男生没有任何想法,只是男生一厢情愿,并且男生更像是在感动自己。没有感情的婚姻根本不会长久,男子一定要及时认清现实。

这位男子的做法非常可怕,如果真的和女子步入了婚姻殿堂。两个人在出现任何摩擦矛盾的时候,男子的可能会采取相同的行为模式。同时女方照顾两个孩子已经非常累了,还要抽出时间以及精力让男子不要再来纠缠自己。男子如果想要提高视频的热度以及流量,可以以质量为主。

1 关于 的文言知识整理 例如:重点字词及其翻译、古今异义、词类

译文 那个人老实忠厚,拿布来换丝(有两说,皆可通。

一是将“布”释为布匹,则“抱布贸丝”意为拿着布来换我的丝;二是将“布”释为古钱币,则“抱布贸丝”意为拿着钱来买我的丝)。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。

送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。

请你不要生气,把秋天订为婚期吧。 登上那倒塌的墙,遥望那来的人。

没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。终于看到了你,就又说又笑。

你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上财物嫁给你。

桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。

男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。

桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。

淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。

男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。 多年来做你的妻子,家里的苦活儿没有不干的。

早起晚睡,没有一天不是这样。你的心愿满足后,就对我开始施暴。

兄弟不了解我的处境,都讥笑我。静下来想想,只能自己伤心。

原想同你白头到老,但相伴到老的想法使我怨恨。淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制,反衬男子的变化无常)。

少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心。

你违背誓言,不念旧情,那就算了吧!注释 本诗选自《诗经·国风·卫风》,是春秋时期卫国(今河南省淇县一带)的民歌。 氓(méng):民,指诗中弃妇的丈夫。

此处系追述婚前的情况。 蚩蚩(chī):忠厚的样子。

一说,通“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子。 抱:拿着。

贸:买,交换。此句犹言持钱买丝。

匪:通“非”,不是。 即:就,靠近。

这句说,来就我商量婚事。 子:你,古代对男子的美称。

涉:渡水。 淇:淇水,卫国的河流。

顿丘:卫国的邑名,在淇水边。本为高堆的通称,后转为地名。

在淇水南。淇水又曲折流经其西方。

愆(qiān)期:过期,拖延日期。愆,过。

将(qiāng):愿、请。 无怒:不要生气。

秋以为期:以秋为期。期,指约定的婚期。

乘:登上。 彼:那。

垝(guǐ)垣(yuán):倒塌的矮墙。 复关:为此男子所居之地。

一说,关,车厢。复关,指返回的车子。

泣涕:涕,泪。哭泣。

涟涟:眼泪不断。 载:又,则。

尔:你。 卜:用龟甲卜卦。

筮(shì):用蓍(shī)草占卦。 体:卦体、卦象。

咎言:不吉利,不好的话。犹言卜筮结果,幸无凶辞。

车:指娶亲的车。 贿:财物,指嫁妆。

迁:拉往男家。 沃若:茂盛肥硕的样子。

这句以桑叶肥泽,喻女子正在年轻美貌之时。一说,喻男子情意浓厚的时候。

于(xū)嗟:于通“吁”,即吁嗟,感叹词。 鸠,鸟名。

无食桑葚:《毛传》:“鸠,鹘鸠也。食桑葚过,则醉而伤其性。”

此以鸠鸟卜可贪食桑葚,喻女子不可为爱情所迷。 耽(dān):沉溺。

说:通“脱”,摆脱。以上四句是说,男子沉迷于爱情可以解脱,女子迷恋与爱情则无法解脱。

黄:谓叶黄。 而:表并列。

陨:堕,落下。这句以桑叶黄落喻女子年老色衰。

一说,喻男子情意已衰。 徂(cú)尔:嫁往你家。

徂:往。 三岁:泛指多年,不是实数。

食贫:食物贫乏。指生活贫困。

汤汤(shāng):水盛貌,水大的样子。 渐:溅湿,浸湿。

帷裳:女子车上的布幔。 爽:过失,差错。

贰其行:行为前后不一。行,行为。

这句连上句说,女子并无过失,是男子自己的行为前后不一致。 罔(Wang 3声)极:反复无常,没有准则。

罔:无。极:准则。

二三其德:言其行为再三反复,三心二意,德行不专。二三:反复变化,作动词。

靡室劳:没有一样家务不干。靡:无,不。

室,指家务。 夙(sù)兴夜寐:起早睡晚。

夙,早。兴,起,指起身。

夜寐:睡得晚。 靡有朝(zhāo):不止一日,日日如此。

言:句首语词,无实义。遂,犹久。

这两句说,我在你家既已久了,你就对我粗暴,虐待我了。 咥(xì)其:大笑的样子。

此处做讥笑的解释。 静言思之:静而思之。

言:语气助词。 躬自悼:独自悲伤。

躬:自身。悼:悲伤。

及尔偕(xié)老:与你生活到老。 及:同 偕:一同。

老:指上句“及而偕老” 淇则有岸,隰则有泮:淇水有岸,隰地有边,而我的痛苦却无限。这两句用淇有岸隰有边来反喻自己痛苦多。

隰:低湿地。则:语气助词。

泮:通“畔”,边。 总角:古代男女少年时头发的样式,后代称少年。

宴:安乐,欢乐。此女子当在未成年时的快乐生活。

晏晏:欢乐、柔和、可亲的样子。 信誓旦旦:诚恳的誓言很清楚。

信:诚恳。誓:誓言。

旦旦:清楚明白。 不思其反:没有设想到他违反了誓言。

此为当时男子表示自己始终不渝之词。 反是不思:既然他违反了当初的誓言,我也别老想这事了。

是:代指“信誓旦旦” 亦已焉哉:也就算了吧。已:终止,罢了。

焉哉:都是语气词。特殊句式 ①将子无怒,秋以为期。

将:愿,请。子:你,对男子的尊称。

以:把。

2 关于《诗经》中《氓》的有关知识

《诗经·卫风》篇名,叙述了一个女子从恋爱、结婚、受虐到被弃的过程,感情悲愤,态度决绝,深刻反映了当时社会男女不平等的婚姻制度对女子的压迫和损害。虽属叙事诗,但有强烈的感 彩。

1、氓之蚩蚩:氓,(méng),蚩蚩:老实的样子。 2、布:货币。一说布匹。 3、即:靠近。 4、谋:商量。 5、顿丘:地名。 6、愆(qiān):过,误。 7、将:愿,请。 8、垝垣:垝(guǐ),垝垣:破颓的墙。 9、复关:诗中男子的住地。一说返回关来。 10、卜:用龟甲卜吉凶。 11、筮(音诗):用蓍草占吉凶。 12、体:卜卦之体。 13、咎言:凶,不吉之言。 14、贿:财物,嫁妆。 15、沃若:润泽貌。 16、鸠:斑鸠。传说斑鸠吃桑葚过多会醉。 17、耽(chén):沉湎于爱情。 18、说:脱。 19、陨:坠落。 20、徂尔:往你家,嫁与你。 21、食贫:过贫苦生活。 22、渐:沾湿。 23、爽:差错。贰:差错。 24、罔极:没有准则,行为不端。 25、二三其德:三心二意。 26、遂:久。 27、知:智。 28、咥(xī):大笑貌。 29、躬:自己,自身。 30、淇:淇水。 31、隰:当作湿,水名,即漯河。 32、泮(pàn):通畔,岸,水边。 33、总角:古时儿童两边梳辫。 [评析] 《氓》是一首叙事诗。叙事诗有故事情节,在叙事中有抒情、议论。作者用第一人称“我”来叙事,采用回忆追述和对比手法。 第一、二章追述恋爱生活。女主人公“送子涉淇”,又劝氓“无怒”;“既见复关,载笑载言”,是一个热情、温柔的姑娘。 第三、四、五章追述婚后生活。第三章,以兴起,总述自己得出的生活经验:“于嗟女兮,无与士耽!”第四章,以兴起,概说“三岁食贫”,“士也罔极,二三其德”。 第六章表示“躬自悼矣”后的感受和决心:“反是不思,亦已焉哉!” 作者顺着“恋爱——婚变——决绝”的情节线索叙事。作者通过写女主人公被遗弃的遭遇,塑造了一个勤劳、温柔、坚强的妇女形象,表现了古代妇女追求自主婚姻和幸福生活的强烈愿望。

3 求诗经中的静女,氓的知识归纳

通假字:

静:同“靖”,文雅和善。爱:同“薆”,隐藏。

见:同“现”,出现。说:通“悦”,喜爱。

女:同“汝”,指彤管。归:通“馈”,赠。

匪:同“非”,不是。女:通“汝”,指荑。

古今异义:氓:古义指民众,百姓,课文指“那个人;今义指“道德败坏的人”

涕:古义指眼泪,今义指鼻涕

宴:古义指欢聚,今义指宴会

词类活用:

名词作状语 :“夙兴夜寐”中的“夙”和“夜”,分别指在早晨、在晚上

使动用法:“士贰其行”“二三其德”中“贰”“二三”。

形容词用作名词:“三岁食贫”中的“贫”,贫苦生活

特殊句式:

秋以为期:宾语前置,子无良媒,判断句

通假字

于嗟鸠兮(于——吁,叹息) 犹可说也(说——脱,脱身)

隰则有沣(泮——畔,边岸) 不可说也(说——脱,摆脱)

自牧归荑(归——馈,馈赠) 匪女之为美(女——汝,指荑)

说怿女美(说——悦,喜欢)

爱而不见(爱——薆,隐藏;见——现,出现)

(3)词类活用

①泣涕涟涟(动词活用为名词,泣——眼泪)

②来即我谋(副词活用为动词,即——就,接近)

(4)特殊句式

①判断句 匪我愆期,子无良媒。(否定判断与肯定判断)——不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人。

②倒装句 士贰其行——士行其贰[主谓短语中谓语前置] 秋以为期——以秋为期[介词宾语前置]。

③省略句

a (尔)匪来贸丝[省主语] b(我)送子涉淇[省主语]

c(我)乘彼垝垣[省主语] d兄弟不知(之),咥其笑矣[省动词宾语“之”,指代“我的情况”“我的处境”]B(我)与子同袍[省主语]

4 谁有诗经氓的知识点

这是一首叙事诗,它以一个女子自述的口吻,讲述了自己的婚恋悲剧。全诗六章,每章十句。 情节线索:“恋爱” ——“婚变” ——“决绝”

第一章:男子求婚,女子许婚(赋)

第二章:男女恋人相思、结婚(赋)

第三章:劝诫女子不要痴情(比、兴)

第四章:控告男子移情别恋(比、兴)

第五章:补叙多年的苦楚和处境(赋)

第六章:今昔对比的怨恨和痛苦(赋、比、兴)

第一、二段,用赋的手法写男子向女子求婚。这个男子一脸憨笑、耍着小小的花招,假装卖丝,向女主人求婚。一方面男子有点嬉皮笑脸不太严肃,另一方面这一男子求婚心切,不惜乔装冒险。这一句描写既表现了男子的狡黠、急切,又为下文两人的婚姻悲剧埋下伏笔并构成对比。 这时女子的怨情还没有出现,她追忆当年恋爱的甜蜜,幸福感洋溢于字里行间。这时女子的性格:热情、温柔、痴情。 男子的性格:看似忠厚老实:抱布贸丝——醉翁之意不在酒。第二章,女子开始了又喜又忧的相思。“不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。”望穿秋水,泪雨阑珊???笑靥如花——瞬息间的喜怒哀乐,只为意中人的来去变化不定。短短十六字,十分形象地写出了恋爱期间女子相思成灾的种种心理。

第三四章 通过“比兴”手法,从“桑之未落”、“桑之落矣”转入议论,转入“婚变”怨情开始出现。“桑之未落,其叶沃若”比喻暗示女子容颜润泽美丽,她和男子的爱情也十分滋润。“桑之落矣,其黄而陨。”比喻暗示女子容颜憔悴衰老,她和男子的爱情也逐渐进入枯竭。用“于嗟鸠兮,无食桑葚”比兴,劝诫女孩子不要和男子沉溺爱情。因为“士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也!”在以男子为中心的社会里,往往只有痴心女子负心汉。女子情感专一,而男子可以三妻四妾、朝三暮四。这是女子在婚后不幸的境遇中,痛感男女在爱情生活上的不平等,向广大的姐妹发出的呼喊,告诫她们千万不要重蹈自己的覆辙。“自我徂尔,三岁食贫。”“女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。”她勤劳善良,不畏贫苦,与氓结婚后,真诚地把幸福的希望寄托在他身上。她一片痴情,品行也没有什么不对,而男子却变心了、薄情了。“士也罔极,二三其德。”男子朝三暮四,放纵无度。女主的感情是愤怒、怨恨。

那么女子的性格,通过这两章她的自述,可总结为:痴情(三岁食贫),勤劳、忠贞。男子的性格,对比可知:薄情、贪婪(不知珍惜)

最后五六章运用了赋比兴的手法。用淇水有岸,隰则有泮来喻自己对男子的变化无常、用情不专、粗暴凶恶的忍耐是有限度。后者是女子觉醒后的决绝表现。女子的性格:觉醒、坚强、刚烈。

《氓》1、叙述了一个古老的、至今还在无数次重演的生活事件,通过女子自述中欢喜——悲伤——哀怨的感情变化,塑造了一个温柔、痴情、善良然而却深受不忠爱情的伤痛,之后变得清醒、坚强的女性形象,表现了古代妇女追求自主婚姻和幸福生活的强烈愿望。

2、运用比兴手法来使语言形象生动,进一步丰富内涵;运用对比手法,包括“我”“氓”对比及人物自身前后对比来塑造人物形象。

5 高一文言文,《氓》全篇

诗经·卫风·氓》 诗经 氓之蚩蚩,抱布贸丝。

匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。

匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。

既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。

以尔车来,以我贿迁。 桑之未落,其叶沃若。

于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽! 士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。

淇水汤汤,渐车帷裳。 女也不爽,士贰其行。

士也罔极,二三其德。 三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。

言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥其笑矣。

静言思之,躬自悼矣。 及尔偕老,老使我怨。

淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。

信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉。

6 诗经文言文氓的翻译

译文:

农家小伙笑嘻嘻,抱着布币来换丝。原来不是来换丝,找我商量婚姻事。我曾送你渡淇水,直到顿丘才告辞。并非我要拖日子,你无良媒来联系。请你不要生我气,重订秋天作婚期。

我曾登那缺墙上,遥望复关盼情郎。望穿秋水不见人,心中焦急泪汪汪。既见郎从复关来,有笑有说心欢畅。你快回去占个卦,卦无凶兆望神帮。拉着你的车子来,快用车子搬嫁妆。

桑叶未落密又繁,又嫩又润真好看。唉呀班鸠小鸟儿,见了桑堪别嘴馋。唉呀年青姑娘们,见了男人别胡缠。男人要把女人缠,说甩就甩他不管。女人若是恋男人,撒手摆脱难上难。

桑树萎谢叶落净,枯黄憔悴任飘零。自从我到你家来,多年吃苦受寒贫。淇水滔滔送我回,溅湿车帘冷冰冰。我做妻子没过错,是你男人太无情。真真假假没定准,前后不一坏德行。

结婚多年守妇道,我把家事一肩挑。起早睡晚勤操作,累死累活非一朝。家业有成已安定,面目渐改施残暴。兄弟不知我处境,见我回家哈哈笑。净思默想苦难言,只有独自暗伤悼。

“与你偕老”当年话,老了怨苦更增加。淇水虽宽有堤岸,沼泽虽阔有边涯。回顾少年未婚时,想你言笑多温雅。海誓山盟还在耳,谁料翻脸变冤家。违背誓言你不顾,那就从此算了吧。

7 氓的翻译及扩展知识及原文

原文

氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。

匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。

尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!

士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。

女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。

兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。

信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

翻译

那个人老实忠厚,拿布来换丝。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。

登上那倒塌的墙,遥望那来的人。没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。终于看到了你,就又说又笑。你用龟板、蓍草占卜,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上嫁妆嫁给你。

桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。

桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。

多年来做你的妻子,家里的劳苦活儿没有不干的,每天早起晚睡,没有一天不是这样。你的心愿满足后,就凶恶起来。兄弟不了解我的处境,都讥笑我啊。静下来想想,只能自己伤心。

原想同你白头到老,但白头到老的心愿让我怨恨。淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制,反衬男子的变化无常)。

少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓言是真挚诚恳的,没想到你会变心。你违背誓言,不念旧情,那就算了吧!

扩展知识

古今异义

至于,古义:到;今义:表示到达某种程度。

耽,古义:沉溺;今义:耽误。

以为,古义:把……当作;今义:认为。

泣涕,古义:眼泪;今义:眼泪和鼻涕。

贿,古义:财物;今义:用财物贿赂。

宴,古义:快乐;今义:宴会。

三岁,古义:多年;今义:指年龄。

通假字

蚩蚩(氓之蚩蚩)通“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子。一说是忠厚老实的样子

匪(匪来贸丝) 通“非”,不是

于(于嗟鸠兮) 通“吁”,叹词,表感慨

无(将子无怒) 通“毋”,不要

说(犹可说也) 通“脱”,解脱

泮(隰则有泮) 通“畔”,边

词类活用

黄(其黄而陨):变黄(名词作动词)

二三(二三其德):经常改变(数词作动词)

夙(夙兴夜寐):在早上(名词作状语)

夜(夙兴夜寐):在晚上(名词作状语)

句式

将子无怒,秋以为期(宾语前置句)

8 氓的知识集锦

氓,有两义:一是汉语词语,在古代多读作méng,在现代多读作máng;二是《诗经·卫风》篇名,叙述了一个女子从恋爱、结婚到被弃的过程,感情悲愤,态度决绝,深刻反映了当时社会男女不平等的婚姻制度对女子的压迫和损害。虽属叙事诗,但有强烈的感 彩。

汉字:氓

异体字:甿

拼音:máng méng

注音:ㄇㄤˊ ㄇㄥˊ

字形结构

部首:氏

部首笔画:4

总笔画:8

康熙字典笔画( 氓:8; )

首尾分解查字:亡民(二声wang 二声min)

汉字部件构造:亡民

五笔86:YNNA

五笔98:YNNA

仓颉:YVRVP

四角号码:07747

UniCode:U+6C13

规范汉字编号:1226

笔顺编号:41551515

笔顺读写:捺横折折横折横竖钩横斜钩

9 诗经氓的全文及注释和评析

《诗经·卫风·氓》原文

氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

翻译

无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找此借口谈婚事。

送你渡过淇水西,到了顿丘情依依。不是我要误佳期,你无媒人失礼仪。

希望你不要生气,我们以秋天为期。

登上那堵破土墙,面朝复关凝神望。复关遥远不得见,心里忧伤泪千行。

情郎忽从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦问吉祥,卦象吉祥心欢畅。

赶着你的车子来,把我财礼往上装。

桑树叶子未落时,挂满枝头绿萋萋。唉呀那些斑鸠呀,别把桑叶急着吃。

唉呀年轻姑娘们,别对男人情太痴。男人要是迷恋你,要说放弃也容易。

女子若是恋男子,要想解脱不好离。

桑树叶子落下了,又枯又黄任飘零。自从嫁到你家来,三年挨饿受清贫。

淇水滔滔送我归,车帷溅湿水淋淋。我做妻子没差错,是你奸刁缺德行。

做人标准你全无,三心二意耍花招。

婚后三年为你妇,繁重家务不辞劳。早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝。

你的目的一达到,逐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我都讥笑。

静下心来想一想,独自黯然把泪抛。

白头偕老当年誓,如今未老生怨愁。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。

回想少时多欢聚,说笑之间情悠悠。当年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。

不要再想背盟事,既已恩绝就算了。

注释

1、氓之蚩蚩:氓,(méng),蚩蚩:老实的样子。 2、布:货币。一说布匹。

3、即:靠近。 4、谋:商量。 5、顿丘:地名。

6、愆(qiān):过,误。 7、将:愿,请。

8、垝垣:垝(guǐ),垝垣:破颓的墙。 9、复关:诗中男子的住地。一说返回关来。

10、卜:用龟甲卜吉凶。 11、筮(音诗):用蓍草占吉凶。

12、体:卜卦之体。 13、咎言:凶,不吉之言。

14、贿:财物,嫁妆。 15、沃若:润泽貌。

16、鸠:斑鸠。传说斑鸠吃桑葚过多会醉。 17、耽(chén):沉湎于爱情。

18、说:脱。 19、陨:坠落。 20、徂尔:往你家,嫁与你。

21、食贫:过贫苦生活。 22、渐:沾湿。

23、爽:差错。贰:差错。 24、罔极:没有准则,行为不端。

25、二三其德:三心二意。 26、遂:久。

27、知:智。 28、咥(xī):大笑貌。

29、躬:自己,自身。 30、淇:淇水。 31、隰:当作湿,水名,即漯河。32、泮(pàn):通畔,岸,水边。 33、总角:古时儿童两边梳辫。

简析:

《氓》是一首叙事诗。叙事诗有故事情节,在叙事中有抒情、议论。作者用第一人称“我”来叙事,采用回忆追述和对比手法。

第一、二章追述恋爱生活。女主人公“送子涉淇”,又劝氓“无怒”;“既见复关,载笑载言”,是一个热情、温柔的姑娘。

第三、四、五章追述婚后生活。第三章,以兴起,总述自己得出的生活经验:“于嗟女兮,无与士耽!”第四章,以兴起,概说“三岁食贫”,“士也罔极,二三其德”。

第六章表示“躬自悼矣”后的感受和决心:“反是不思,亦已焉哉!”

作者顺着“恋爱——婚变——决绝”的情节线索叙事。作者通过写女主人公被遗弃的遭遇,塑造了一个勤劳、温柔、坚强的妇女形象,表现了古代妇女追求自主婚姻和幸福生活的强烈愿望。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://www.hunlipic.com/jiehun/1594096.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-17
下一篇2023-07-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存