请英语高手帮我翻译一下这段文字!十分着急在线等!谢谢了!!!!

请英语高手帮我翻译一下这段文字!十分着急在线等!谢谢了!!!!,第1张

To get married because of complete material, we could receive a marriage certificate, in China

but, first of all, to receive a marriage

certificate

in China, long-term visa, I need to apply for family class but, we know,

this process needs

6-12 weeks, which makes us some hesitation, because we don't want to be separated again so long time

Secondly, in the traditional

sense, there is no ceremony

in

Chinese

license, Mr S argues, in Chinese marriage license form too hasty,

he more hope in Germany can license, so you can invite some friends and relatives to witness the process we license

Based on the two points above,

we decided to apply

for a visa to

visit relatives and friends, I

once again, to Germany, and Mr S to receive a marriage

certificate

Once we brought

the marriage

certificate,

I will immediately

back to Beijing,

to apply for long-term visa to the embassy

We

plan, the wedding will be at the end of

2015 or

2016, held two times in Germany and

Beijing

中间可能有语法错误!!!

天下之本在国,国之本在家,家庭是社会的细胞,而婚姻是家庭的基础。

今年是新中国第一部法律《中华人民共和国婚姻法》正式颁布70周年,上海市民政局为纪念《婚姻法》颁布70周年,正式发布了《2020年上海市婚姻数据年度报告》,首次披露了1950年至2019年间的上海相关历史婚姻数据,婚姻数据单独以《上海市婚姻数据年度报告》的形式发布,尚属首次。

据统计,过去70年来,上海每年办理10万对以上结婚登记的年份,分别出现在1979年至1990年和2003年至2018年两个期间,峰值出现在1981年,为2907万对。从全国来看,1950年至2019年的70年间,民政部门累计为本市76063万对当事人、152126万人次办理了婚姻登记,显示婚姻登记该项基本公共服务与每个家庭都息息相关。

健全的婚姻登记制度,既是一对新人迈入新生活的起点,又是婚姻双方当事人合法权益的法律保证。“结婚证”作为婚姻登记管理机关签发的证明婚姻关系有效成立的法律文书,从新人获得证书的那一刻起,婚姻双方当事人的婚姻关系就受到《婚姻法》的保护。

在公民日常生活中,“结婚证”作为婚姻关系最主要的证明文书,也常被用于办理子女上户、申请生育津贴、住房贷款、房产过户等事项,尤其是在移民、申请签证、留学、出国旅游等涉外事宜上还会被要求提供结婚证的英文版翻译件。

英文版结婚证书有哪些特点呢?

(1)结婚证自2004年1月1日起启用新式婚姻登记证,颜色由大红色变为枣红色,封面为烫金字,证内以牡丹花围绕,盖有“中华人民共和国民政部”监制印章,证件印制号为全国统一编号,男女双方合照上盖有婚姻登记专用钢印,包含持证人姓名、登记日期、结婚证字号,副页包含男女双方个人身份信息。

(2)英文版结婚证,将结婚内容页完整的呈现于A4纸张,内容与原件完全一致,用词准确,不允许出现错译漏译现象。

(3)结婚证拥有全国统一的格式排版,英文版结婚证必须遵循原件排版,不能擅自改变内容信息位置。

怎样获取英文版结婚证呢?

(1)有很多网友可以很容易在网络上搜索到结婚证英文模板,以为自己完全可以凭借模板完成翻译工作,诚然模板确实简化了翻译流程,但是一般我们的英文版结婚证,常用于申请签证,作为证明夫妻关系、亲属关系的重要证明材料,驻华使领馆对于翻译件都有严格的文件要求,少数使领馆还会要求结婚证进行公证认证,所以小编不建议大家私人翻译。

(2)正规翻译公司可以根据用户需求,提供符合驻华使领馆或签证中心翻译件要求的结婚证翻译件,比如英属联邦制国家会要求翻译件文末附译者声明和译员的个人信息(包括译员签名、所在机构地址、****、译员证书编号、翻译日期等)。

(3)正规翻译公司拥有经验丰富的译员,可以保证翻译件的用词准确,公司专业的排版人员,可以保证结婚证排版与原件一致。

(4)正规翻译公司翻译完成之后,会加盖翻译公司中英文公章,公安部和工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章,加盖印章的结婚证翻译件被各国驻华使领馆和政府执法机关认可,具有一定的权威性。

(5)用户可以网络搜索正规翻译公司,咨询结婚证翻译业务,将需要翻译的结婚证照片件或扫描件发至翻译公司指定邮箱,翻译完成翻译公司会将电子版本发给用户,同时会将纸质版翻译件寄送至用户指定地址,附赠公司加盖公章的营业执照副本复印件,以供审核机构审查翻译资质。

 首先需要准备好结婚证和护照,然后做检查看是否可以到泰国做试管。如果可以的话,就到泰国进行如下的流程。

  从2003年起,国内开始了赴泰治疗不育不孕的业务,也就是泰国试管婴儿。这个业务开展后完成了很多的不孕不育的父母的生子梦。

  据中国人口协会发布报告的一项数据显示,目前我国不孕不育人数已经超过4000万,占育龄人口125%,而且呈快速增长趋势。随着不孕不育人数的增多,越来越多的家庭饱受着不孕不育痛苦的折磨,没有孩子的家庭是不完整的,是缺少欢乐与幸福的,为了能拥有一个孩子,很多人选择做试管婴儿来实现自己的梦想。

  就从这几个来看,公司相继接到了许多到泰国做试管婴儿的家庭的求助,而且每个月相对于前一个月来说,都有15%-20%的人数增长,而且根据情况预测,2012年到泰国做试管婴儿的人数将是2011年的2-3倍左右。

  世界上试管婴儿技术最发达的国家就是美国和泰国。美国试管婴儿的成功率是50%-65%,泰国的是50%-60%,而中国的试管婴儿成功率只有20%-30%,居于世界平均水平。而这些数据也都是来自于医院的统计,并不能代表医院真实的能力,实际上泰国的试管婴儿技术已不亚于美国,也是世界上唯一一个可以与美国相比的。不仅是成功率,在很多其他方面,泰国也是有着一定的优势的,因为很多人从各种各样的途径都已经了解了泰国做试管婴儿的优势,他们更关心的是哪个医院做的最好。

  1、性价比高

  泰国第一个试管婴儿诞生于1989年8月15日,经过20多年的发展,泰国的医生经常到海外进行学术交流学习,不断的专研技术,该辅助生殖技术已成熟。与美国相比,前往泰国的费用远远低于美国,这让许多中薪阶级家庭有机会获得孩子。

  2、社会环境

  泰国居住着许多华人及华裔,不会产生语言不通的问题。泰国有微笑之国的美誉。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://www.hunlipic.com/jiehun/8721582.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-25
下一篇2023-09-25

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存